31.08.2015
Дальневосточное эхо Второй мировой
События первой половины XX века до сих пор влияют на международные отношения в Азии
До сих пор так называемая «курильская проблема» служит помехой для заключения мирного договора между нашей страной и Японией. Хотя война и закончилась актом о капитуляции, подписанным всеми странами-участницами войны на Дальнем Востоке, Страна восходящего солнца пытается оспорить исторические истины.
Текст: Андрей ЯШЛАВСКИЙ
Когда закончилась Вторая мировая война? Ответ известен: 2 сентября 1945 года, когда на линкоре «Миссури» был подписан акт о капитуляции Японии. Впрочем, не все так просто: американцы отмечают «день победы над Японией» 14 августа – когда японская армия прекратила военные действия против западных союзников. Однако в эти дни на Дальнем Востоке еще продолжались бои. Квантунская армия активно сопротивлялась наступлению советских войск. Но остановить ход истории это сопротивление уже не могло...

Завершившаяся на Дальнем Востоке война привела к серьезным изменениям политической карты мира: уже через несколько лет в Азиатско-Тихоокеанском регионе появились новые государства, возникли другие политические режимы, иначе пролегли границы. Возник новый расклад сил.
Огромные изменения произошли в самой Японии, отказавшейся от своих милитаристских амбиций. Как известно, в послевоенной Стране восходящего солнца, оказавшейся под американской оккупацией, проводилась политика демилитаризации: были распущены Генштаб, военное и военно-морское министерства и вообще императорская армия и императорский ВМФ. Написанная американцами Конституция 1947 года утверждала: Япония никогда более не будет иметь сухопутные, морские или воздушные силы и другой военный потенциал. Вот, что гласит знаменитая 9-я статья Конституции: «Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке, японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров. Для достижения цели, указанной в предыдущем абзаце, никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно-воздушные силы, равно как и другие средства войны. Право на ведение государством войны не признается».
Впрочем, летом 2014 года японское правительство утвердило изменения официального толкования 9-й статьи, которая теперь трактуется так, что силы самообороны можно не только направлять для участия в миротворческих миссиях, но и использовать за границей, если на одного из союзников Токио (а это, прежде всего, Соединенные Штаты) совершено нападение. И вопрос, куда может завести пересмотр «пацифистской» статьи Конституции, выглядит открытым.
* * *
События более чем семидесятилетней давности продолжают оставаться довольно болезненными в отношениях между бывшими участниками Второй мировой войны на Дальнем Востоке.До сих пор так называемая «курильская проблема» служит помехой для заключения мирного договора между нашей страной и Японией, а националистические силы в Стране восходящего солнца ежегодно устраивают шумные акции с требованием вернуть, как они это называют, «северные территории».
Говоря об участии Советского Союза в военных действиях на Дальнем Востоке, в Японии многие указывают на то, что Токио соблюдал условия советско-японского пакта о нейтралитете, подписанного в 1941 году. Но при этом надо помнить, что СССР был вынужден держать на Дальнем Востоке немалые силы, которые могли быть жизненно важными на фронтах войны с гитлеровской Германией. Имея опыт внезапного разрыва нацистами пакта о ненападении, разве могло советское руководство доверять союзникам Гитлера и надеяться на то, что договор о нейтралитете будет соблюдаться? Тем более что пакт не отменял враждебности в отношениях двух стран – воспоминания о боях на озере Хасан в 1938 году и на Халхин-Голе (1939 г.) были еще свежими.
К тому же следует иметь в виду, что Советский Союз заблаговременно предупредил Японию о денонсации пакта о нейтралитете. Это произошло 5 апреля 1945 года – за четыре месяца до того, как наши войска начали боевые действия на Дальнем Востоке. В заявлении правительства СССР говорилось: «Пакт о нейтралитете между Советским Союзом и Японией был заключен 13 апреля 1941 года, т.е. до нападения Германии на СССР и до возникновения войны между Японией, с одной стороны, и Англией и Соединенными Штатами Америки, с другой. С того времени обстановка изменилась в корне. Германия напала на СССР, а Япония, союзница Германии, помогает последней в ее войне против СССР. Кроме того, Япония воюет с США и Англией, которые являются союзниками Советского Союза. При таком положении Пакт о нейтралитете между Японией и СССР потерял смысл, и продление этого Пакта стало невозможным».
* * *
Токийский трибунал (полностью он именовался так: Международный военный трибунал для Дальнего Востока) обычно теряется в тени более знаменитого Нюрнбергского процесса, на котором перед судом предстали вожди поверженного фашистского рейха. Между тем Токийский трибунал сыграл огромную роль в привлечении к ответственности виновников мировой бойни в Азии. Обвинения в развязывании агрессивной войны и военных преступлениях были предъявлены 28 представителям военного и политического руководства имперской Японии.После капитуляции Японии союзники арестовали ряд военных преступников, среди которых был и генерал Хидэки Тодзио, возглавлявший японское правительство в 1941–1945 годах. Он обвинялся по таким пунктам, как отдача приказов о бесчеловечном обращении с военнопленными, развязывание агрессивных войн и нарушение международного права, развязывание неспровоцированной войны против Китая, развязывание агрессивной войны против США (генерал участвовал в разработке нападения на Перл-Харбор), развязывание агрессивной войны против Содружества наций, Нидерландов и Франции. Тодзио был приговорен к смертной казни и повешен в декабре 1948 года.
Исходя из этого, становится понятным, почему в регионе такую негативную реакцию вызывает, казалось бы, рутинное посещение главой японского правительства одного синтоистского храма.
Вот, например, в 2013 году в соседних с Японией государствах крайне резко восприняли посещение японским премьер-министром Синдзо Абэ синтоистского святилища Ясукуни.
Премьер Абэ таким образом продолжил традицию, начатую его предшественником Дзюнитьиро Коидзуми, посетившего храм Ясукуни в 2006 году. По словам Синдзо Абэ, своим посещением святилища он не имел намерений оскорбить чувства соседних народов. Несмотря на пояснения главы правительства Страны восходящего солнца, что его пребывание в Ясукуни имело антивоенную направленность, соседние страны заявили, что этот визит носил неприемлемый характер.
Дело в том, что этот храм посвящен душам воинов, погибших за Японию и императора. Среди них есть и те, кто по итогам Второй мировой войны были признаны военными преступникам.
Поэтому страны, подвергшиеся японской агрессии и экспансии в ХХ веке, рассматривают святилище Ясукуни как символ милитаризма.

Историческая память о событиях Второй мировой войны живет во многих странах и по сей день. Люди помнят и палачей, и жертв. Как известно, Северную и Южную Корею разделяет не только Демилитаризованная зона, но и совершенно разные идеологические взгляды и политические системы. Однако в отношении памяти о временах японского колониального господства, пик которого пришелся на годы Второй мировой войны, и в Пхеньяне, и в Сеуле вспоминают с одинаковой болью. По данным проведенного Всемирной службой Би-би-си в 2014 году опроса, 79% жителей Южной Кореи негативно относятся к Японии. Одной из наиболее печальных и болезненных для корейцев страниц истории ХХ века стало превращение корейских женщин в сексуальных рабынь, которых отправляли ублажать солдат японской императорской армии. В Японии же далеко не все политики готовы раскаиваться за это...
Не меньший резонанс, чем посещение храма Ясукуни, в регионе вызвал выход в начале 2000-х годов в Японии учебника по истории, в котором преуменьшались масштабы жестокостей японцев в тридцатые – сороковые годы. Учебник спровоцировал в соседних государствах громкие протестные акции.
Это пособие появилось стараниями «Японского общества за реформу учебника по истории», выступающего с националистических позиций.
Справедливости ради заметим, что учебник, в котором так или иначе оправдывались действия Токио в ходе японо-китайских войн, присоединения Кореи и Второй мировой войны, хотя и был утвержден министерством образования, многие японские историки выступили против него. К тому же его использовали в крайне незначительном числе школ.
* * *
Справедливость требует и того, чтобы упомянуть о символических шагах японских высокопоставленных политиков, которые выражают раскаяние в связи с тем, что происходило во время войны.В 1995 году тогдашний глава правительства Японии Томиичи Мураяма принес извинения за «колоссальный ущерб и страдания», принесенные его страной народам Азии в годы войны.
Премьер-министр Абэ в начале 2015 года – года 70-летия окончания Второй мировой – заявлял: «Я бы хотел написать о чувстве вины Японии из-за этой войны, о ее послевоенной истории как пацифистской страны и о ее вкладе в развитие в Азиатско-Тихоокеанского региона и всего мира».

«История сурова. То, что уже сделано, нельзя вернуть», – говорил, находясь в Америке, японский премьер-министр. С этим трудно не согласиться. Но следует добавить, что исторические уроки надо усваивать. Делать из них выводы. И стараться избегать ошибок прошлого. В год семидесятилетия окончания Второй мировой войны об этом стоит многим призадуматься.
Круглые даты – это не только повод для пышных празднеств. Не только возможность вспомнить об участниках и жертвах войны. Но и возможность призадуматься над преодолением прошлого ради будущего. Сегодня, когда в Восточной Азии зреют новые конфликты, связанные с территориальными спорами, борьбой за ресурсы, это важно как никогда.